Découverte archéologique: nom biblique gravé sur un vase datant de 3000 ans!

Inscription en proto-hébraïque: « «Eshbaal Ben Beda»(Crédit photo: Autorité des Antiquités d’Israël)

Inscription en proto-hébraïque: « «Eshbaal Ben Beda»(Crédit photo: Autorité des Antiquités d’Israël)

Encore une nouvelle découverte de l’Antiquité dans les pays de la Bible. «Eshbaal fils de Beda» nous procure une decouverte très belle et particulièrement émouvante: une inscription rare datant de l’époque du roi David!

«Ner engendra Kich, celui-ci Saül, celui-ci Jonathan, Malki-Choua, Abinadab et Eshbaal.»[1]

Dans les fouilles qui ont été menées à ‘Hirbet Qaïfa dans la vallée du Térébinthe par  le Professeur Yossi Garfinkel de l’Institut d’Archéologie de l’Université Hébraïque et Saar Ganor de l’Autorité des Antiquités, on a découvert en 2012 un vase d’argile datant de 3000 ans, réduit en miettes.

 

(Crédit photo: Autorité des Antiquités d'Israël)

(Crédit photo: Autorité des Antiquités d’Israël)

'Hirbet Qaïfa

‘Hirbet Qaïfa

Professeur Yossi Garfinkel

Professeur Yossi Garfinkel

Après un travail intensif dans les laboratoires de traitement sur les découvertes de l’Autorité des Antiquités, au cours duquel ont été recollés les morceaux d’argile jusqu’à obtenir un vase entier, l’énigme a été résolue: sur le vase a été gravée l’inscription  «Eshbaal fils de Beda». Il se trouve que dans le deuxième livre de Samuel (ch. 2 à 4), on n’aime pas ce nom d’Eshbaal, qui rappelle celui de la divinité cananéenne de la tempête, Baal, et c’est pourquoi on a changé le nom original en Ish-Boshet, mais dans le livre des Chroniques, on a conservé ce nom, Eshbaal.

Parmi l’équipe de chercheurs qui ont  déchiffré cette inscription se trouvent les docteurs Mitka Golob et Hagay Misgav.

‘Hirbet Qaïfa  est identifiée à la ville biblique de Sha’arayim. En 2008, on y a découvert l’inscription hébraïque la plus ancienne du monde et maintenant, une autre inscription de ce site est dévoilée.

Crédit Photo: Autorité des Antiquités . Laga’at be’avar.

רשות העתיקות – לגעת בעבר

(Traduit de l’hébreu par Myriam Ouizemann, Source: Musée des Pays de la Bible à Jérusalem)

[1] Eshbaal était aussi le nom de Ish-Boshet, l’un des fils du roi Saül.

 

Shalom  shalom d’Israël,

Pour plus d’informations sur nos cours d’Hébreu biblique, CLIQUEZ sur ce lien.

Haïm Ouizemann

Haimo@eteachergroup.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>